Віґілія (Надвечір’я) Різдва Христового — одна з найвідоміших польських традицій. 24 грудня — час родинних зустрічей, коли близькі навзаєм обмінюються побажаннями, вручають подарунки й урочисто споживають віґілійну вечерю. Тільки-но на небі сходить перша зірка, присутні бажають одне одному всіх благ і розламують оплаток Тонка вафля з пшеничної муки, якою діляться близькі на Різдво на знак родинної єдності.. У релігійних сім’ях уголос читають фрагмент Євангелія про народження Ісуса, а після вечері співають колядки. Віґілія завершується участю в пастерці — опівнічній урочистій месі, яка власне є початком Різдва Христового. Але саме вечір напередодні вирізняється незвичайним меню, давніми традиціями і родинними зустрічами за спільним столом.
Віґілійна вечеря — вишукане й водночас пісне застілля. Католицька церква не вимагає дотримуватися посту цього дня, але більшість поляків на Віґілію споживають тільки пісну їжу.
На Віґілію готують багато виняткових страв, які впродовж року зазвичай взагалі не подаються на стіл. По всій Польщі люди пригадують давні сімейні рецепти, шукають натхнення у старовинних кулінарних книгах і часто навіть проводять на кухні кілька днів, готуючи 12 віґілійних страв.
Віґілійне меню в різних польських регіонах, ба навіть у різних сім’ях, дещо відрізняється, до того ж воно почасти видозмінене, але неодмінно пісне й святкове.
У ньому передовсім риба та різноманітні страви з борошна, капусти, гороху, маку й сушених фруктів. Зазвичай готують борщ із червоних буряків У Польщі червоний борщ подають як юшку без гущі. Червоним його називають на противагу так званому білому борщу — супу, схожому на польський журек. із грибними вушками, грибний суп або суп із сухофруктів, який ще подають як компот.
На віґілійному столі царює смажений короп, іноді щука й інша риба, передовсім оселедець, приготований за різними рецептами. Часто подають капусту з грибами або горохом, вареники з капустою й грибами (pierogi) та пиріжки з капустою або грибами. На сході Польщі популярна кутя (варена пшениця з маком і медом, іноді родзинками), подаються також кльоцки з маком, популярний і овочевий салат, заправлений майонезом (sałatka jarzynowa), та різноманітна випічка, особливо маківники й пряники.
Після вечері з’являється Святий Миколай, в Західній Польщі (Великопольща та Помор’я) — Ґвяздор, а в Малопольщі — Ангелик. Вони приносять подарунки. Одне місце за святковим столом залишають вільним — для несподіваного гостя, а під скатертину стелять сіно — на згадку про народження Ісуса в вифлеємській стаєнці. Оскільки свідками народження Христа були тварини, у передріздвяну ніч вони отримують незвичайний дар — говорити людською мовою. Діти чекають не тільки на подарунки й ласощі — вони прагнуть поговорити зі своїм котом чи собакою.
Історична спадщина
Польська Віґілія має віковічну й багату історію. Саме слово означає переддень свята. Кілька століть тому віґілією називали будь-який день напередодні свят, коли, за правилами католицького посту, слід було утриматися від м’яса. Ще в ХІХ сторіччі поляки постили не тільки щоп’ятниці (цей звичай почасти зберігся), але й щосуботи (тобто у віґілію неділі). Урочисті вечері влаштовувалися у різні дні напередодні свят (за григоріанським календарем) — не тільки 24-го, а й 31 грудня, у переддень Обрізання Господнього (Нового року), 31 жовтня (у переддень Усіх святих), 5 січня (у переддень Богоявлення, або ж Свята трьох царів). А сьогодні слово «віґілія» вживається тільки як переддень Різдва.
Польська кухня вирізняється різноманіттям пісних страв, адже колись постала необхідність замінити чимось м’ясо й молоко, заборонені в час посту. Старопольський піст був значно суворіший від протестантського й довго вважався ознакою, що відрізняла поляків-католиків від протестантів (особливо німців). З іншого боку, католицький піст був набагато лагідніший і практикувався рідше ніж серед православних, які теж мешкали в давній Речі Посполитій. Вони дотримувалися суворішого посту й зналися на розведенні й консервації риби, зокрема, маринованої прісноводної, яка ловилася й виготовлялася на території сучасної України (її називали львівською рибою), та білужини — сушеної білуги з Дніпра, Дністра і навіть Волги, яка споживалася під час віґілій (у тому числі 24 грудня).
Перед давніми кухарями стояло нелегке завдання: приготувати пісні, але водночас святкові страви. І їм вдавалося — передусім завдяки свіжій прісноводній рибі. У кожному шляхетському маєтку був один чи навіть кілька ставків, де розводили коропів, щук, линів, лящів і карасів. Щоб надати рибі вишуканого смаку й аромату, її щедро приправляли дорогими східними прянощами: шафраном, перцем, корицею, гвоздикою, імбиром та мускатним горіхом. До риби додавали родзинки й мигдаль та дуже дорогий у давні часи цукор (тростиновий), а також повидло і терті пряники.
Багатство столу
Найпопулярніші віґілійні страви відомі всім полякам, але в Польщі поширені й численні їхні регіональні різновиди. У багатьох сім’ях навіть починаються дискусії: на святковому столі будуть страви з сім’ї господині чи господаря. Ці суперечки іноді називають війною борщу з грибним супом. Я сам іноді почуваюся пригнобленою меншістю, позаяк мені не вистачає найкращих у світі маминих і бабусиних вареників, приготованих не з квашеної капусти, як того бажає більшість поляків, а з вареною й тушкованою на маслі з цибулею. Сьогодні, коли у Польщі відкрито багато українських ресторанів, я вже можу їсти вареники з капустою скільки завгодно й кожної пори року. Можу також насолоджуватися чудовим українським борщем (пісним), хоча в дитинстві навіть не підозрював, що він український: для мене він завжди був «справжнім» борщем.
Багатство польського віґілійного столу обумовлене переплетенням двох традицій: шляхетської, де центральне місце займала прісноводна риба, екзотичні приправи та дорогі середземноморські продукти (родзинки, мигдаль, тростиновий цукор, каштани), та народної, де місцеві злаки, горох та овочі готували по-святковому, з сушеними грибами, маком та медом. З плином часу ці дві моделі почали взаємопроникати, і нині на віґілійному столі сусідять риба й вареники, борщ і капуста.
Головна риба на віґілійній вечері — короп, знаний у Польщі з незапам’ятних часів. Кілька років тому розгорнулася рекламна кампанія, яка нахвалювала переваги норвезького фермерського лосося, тоді з’явилося чимало оповідей, нібито короп потрапив на польський віґілійний стіл тільки в часи Польської Народної Республіки. А насправді на Віґілію Різдва Христового коропа їв уже, наприклад, король Сиґізмунд ІІІ Ваза (його пам’ятник — символ варшавського Старого міста), коропа подавали до столу 24 грудня у резиденції короля Яна ІІІ Собеського у варшавському Вілянуві.
Обшкробай коропів, вительбуши, тонко обріж з них м’ясо, щоб на костях нічого не зосталося, посікши, додай мигдаль, родзинки і зелену петрушку. Нароби округлих рожнів із гонти, щоб було їх предосить, обліпи навколо них [рибу], аби могло добре пропектися, а коли зробиш, відтак печи на решітці, на соломі. [...] А коли добре спечеш, полий юшкою з грінок або з чого хочеш, та приправ їх перцем, гвоздикою, мускатною квіткою, та присолоди чим дасться, та витягни рожні з ковбас [рибних], покрій ковбасу та в юшку поклади, аби кипіло, відтак виклади на миску.
Ціла серія рецептів коропа з екзотичними приправами, цибулею, родзинками, мигдалем і цукром описана у найстарішій збереженій польській кулінарній книзі 1682 року «Compendium ferculorum, або Зібрання страв». Рецепт коропа без кісток із XVII сторіччя — ідеальний опис так званого коропа по-єврейськи: фаршированого й сервованого з родзинками й мигдалем (схожа страва їдишем називається гефілте фіш). Він теж подається в наш час на Віґілію. Вже у XVII сторіччі книга була перекладена російською мовою, хоча переклад залишився тільки в рукописі.
Окрім борщу з вушками або грибного супу, на Віґілію в Польщі часом подають мигдалевий суп. Його описав знаменитий Поль Тремо, кухар останнього короля Польщі Станіслава Авґуста, який кілька років провів зі своїм господарем у Петербурзі й Москві при дворі імператора Павла. Мигдалевий суп, знаний із кухарської книги 1910 року, займав важливе місце у віґілійному меню Анджея Потоцького — намісника Галичини, який резидував у Львові.
На віґілійний стіл подавали й досі подають рибну юшку, а в Сілезії вряди-годи можна зустріти так звану семеньотку — суп із насіння коноплі. Давній буряковий борщ готувався з квашених буряків, сьогодні до нього додають оцет. Серед класичних позицій і суп із сухофруктів, який іноді готували з чорносливу й сушених грибів: обидва складники досконало пасують один до одного. Популярним був і гороховий суп, який сьогодні готується з м’ясом, але впродовж віків був пісною стравою, причому горох залюбки поєднували з грибами.
Символом віґілійної вечері також є пряники (pierniki), які часом вішали на ялинку. Аромат пряників і прянощів упродовж віків ознаменовував переддень Різдва. У Помор’ї та околицях Торуню, який славиться цими смаколиками, віґілійного коропа ще досі іноді подають у пряничному соусі, а в багатьох передріздвяних стравах з’являються ароматичні приправи, які на щодень уже не використовуються.
Віґілія — винятковий день для поляків, слід довговічної історії й рідної традиції, закоріненої у наших спогадах. Причому ця традиція спільна, досконало відома у всіх куточках країни й водночас найрізноманітніша. До віґілійних страв, які з’являються на нашому столі лише раз на рік, поляки ставляться по-особливому: це пов’язане з дитинством і смаком домашньої кухні, а ще спогадами про старі добрі часи, коли ми були такі молоді...
Переклав Андрій Савенець