Ікона Ченстоховської Божої Матері. Джерело: Wikipedia

Пішки до Чорної Мадонни

  • Facebook
  • Twitter
  • Telegram

Ось уже багато століть поспіль тисячі паломників із Польщі й закордону приходять до Ченстохови на свято Вознесіння Пресвятої Діви Марії.

Традиція паломництв на Ясну Гору до чудотворної ікони Ченстоховської Божої Матері сягає XV століття. Ясна Гора — монастир ордену паулінів, заснований 1382 року на пагорбі неподалік тодішнього села Ченстохова на річці Варта (нині Сілезьке воєводство). Польський князь Владислав Опольський запросив паулінів із Угорщини, і вони назвали свою нову обитель Ясна Гора — як і храм ордену в Буді. А ще князь перевіз сюди з Белза уславлену численними чудами ікону Пресвятої Діви Марії і доручив її братії.

Ікона Ченстоховської Божої Матері. Джерело: Wikipedia

Ікону Богоматері з Немовлям, яка є ОдигітрієюОбраз Богоматері, що тримає на лівій руці Немовля Христа і вказує на нього правою рукою, Немовля благословляє правою рукою, а в лівій тримає сувій., за переказами, апостол Лука написав на дошці, що була частиною столу в назаретському домі Марії і Йосипа. Достовірно підтверджена історія чудотворного образу починається наприкінці XIII століття. Саме тоді галицько-волинський князь Лев Данилович привіз святиню з Константинополя в Белз, на землі Галицького князівства. Як переказують, у XIII столітті ікона захистила місто від набігу татар. Друга назва цього образу, Чорна Мадонна, пов’язана з темним обличчям Марії.

1430 року Ясногорський монастир був захоплений і розграбований загоном гуситів, які вчинили розбійницький рейд, мабуть, із Моравії. Ікона збереглася, але дуже постраждала: дошку розрубали навпіл і на лику залишилися сліди від шаблі. За реставрацію взялися відразу після ушкоджень у Кракові, під патронатом короля Владислава Ягайла. Він же наказав виготовити для ікони перші срібні ризи, характерні в східній християнській традиції.

Кожен поляк із дитинства знає історію чудесного порятунку Ясногорського монастиря 1655 року, під час польсько-шведської війни. Але тоді захопити монастир було не так просто, позаяк на початку XVII століття тут звели потужні укріплення: високі стіни і чотири бастіони по кутах фортифікаційних споруд. Подію описав польський нобелівський лауреат Генрик Сенкевич у романі «Потоп». 1974 року Єжи Гофман зняв за мотивами роману масштабну кіноепопею з Даніелем Ольбрихським у ролі Анджея Кміціца. Сцена, в якій Кміціц, рятуючи монастир, підриває кулеврину (величезну облогову гармату шведів) стала культовою. Інша важлива для поляків історія, пов’язана з Ченстоховською Богоматір’ю, сталася під час Варшавської битви 1920 року. Деякі учасники стверджували, що Мадонна з’явилася над польськими окопами і допомагала їм боротися з більшовиками. Польща здобула тоді перемогу, а історію про з’яву Пресвятої Марії почали передавати з покоління в покоління.

Образ Богоматері Ченстоховської є майже в кожній польській оселі, його можна побачити на бойових прапорах, копії Ченстоховської ікони поляки брали з собою в еміграцію.

Ченстоховську Богоматір називають Матір’ю поляків, Королевою Польщі.

На свято Успіння Пресвятої Богородиці, 15 серпня, в Ясногорський монастир звідусіль прибуває сила-силенна паломників. 2019-го їх було майже 70 тис. Найдовший шлях здійснюють подорожні з Геля: за 19 днів вони долають 638 км. У прощі можуть брати участь всі, просто треба вибирати протяжність пішохідного маршруту залежно від віку та стану здоров’я. Зазвичай групи формуються в сільських або міських парафіях і в супроводі ксьондза йдуть колоною заздалегідь узгодженим маршрутом, аби уникнути стовпотворіння. Адже на головні свята в Ченстохову приходять і приїжджають десятки тисяч вірян.

Паломники на Ясній Горі. Джерело: Wikipedia

Перша половина серпня — найспекотніша пора. У ці дні іноді настає посуха і може загинути врожай. І тоді паломники моляться Матце Боскєй Ченстоховскєй, випрошуючи дощ. Пройти кількадесят кілометрів щодня під палючим сонцем можуть тільки сильні духом люди. Жителі міст і сіл, що лежать на їхньому шляху, пропонують паломникам фрукти, воду, їжу, запрошують на ночівлю.

Паломництво до найбільшої польської святині супроводжується співом — це і неодмінні молитви до Пресвятої Діви, і традиційні та сучасні релігійні пісні. На сільських дорогах зустрічається безліч капличок — давня традиція допомагати мандрівникам, берегти їх від небезпек. На деяких написано: «Від мору, вогню, голоду і війни збережи нас, Боже». Зазвичай паломники зупиняються біля придорожніх святинь і навколішки моляться.

Свято Ченстоховської ікони Божої Матері відзначають 26 серпня, цього дня на Ясну Гору також прибувають десятки тисяч паломників.
Капличка Ченстоховської Божої Матері. Джерело: Wikipedia

І в давні часи, і сьогодні люди привозять із паломництва маленькі копії чудотворної ікони, щоб захистити житло і близьких. Перші художні майстерні, що виготовляли такі копії, почали з’являтися навколо монастиря вже в XVII столітті. Пік їхньої активності припав на XIX століття. Зображення, виконані на папері, були дешевші. На дошці або полотні — дорожчі, зате довговічніші. Згодом, окрім фарб, почали використовувати пластмасу (наприклад, для створення корон), що значно прискорило виробництво. У майстернях працювали цілі родини, виховувались учні. Імена художників невідомі, оскільки зображення ніколи не підписувалися. Можливо, через те що виготовляли їх спільно, за допомогою шаблонів для точного відображення оригіналу. Подібні «образки» можна купити і в наші дні, звісно, це вже сувенірна продукція масового виробництва і часто вона виготовляється не в Ченстохові.

Серед виробів ченстоховських майстрів також христологічні ікони, зображення святих покровителів і... Богоматір Коденська, образ якої перенесли до Ченстоховського монастиря після поразки повстання 1863 року, коли костел у Кодені перетворили на православну церкву. Цей образ зберігався в Ченстохові кілька десятиліть і символізував вигнання з дому, поневіряння. Вірогідно, саме тому до нього молилися, а копії ікони Богоматері Коденської брали додому з надією на краще майбутнє.

У міжвоєнний період та після війни популярним сувеніром із паломництва була світлина на тлі розписного екрана з написом «Привіт із Ченстохови». Як це часто буває, священне змішувалося з мирським, молитва — з забавою.

Переклала Жанна Слоньовська

  • Facebook
  • Twitter
  • Telegram

Аліція Миронюк-Нікольська

Уродженка Підляшшя, етнографиня, музейна працівниця з понад 30-річним стажем, викладачка. Досліджує мистецтво, традиційну культуру…